| hao さんのプロフィールDU HAST SHONEN AUGENブログリストつながり | ヘルプ |
|
1月11日 suit up!![]() 前段时间看“how i met your mother”,barney最有名的一句台词就是suit up!以前蓬头垢面、不修边幅、衣衫褴褛的艺术小青年barney自从女友被衣冠楚楚之流夺走之后,就削发剃须,改头换面,从此一身costume,逢人便说suit up!
我这人一向邋邋遢遢,很不注重形象,也许这就是我的形象!那年过生日,晕花了她实习第一个月的全部收入,送了一个Ermenegildo Zegna的皮夹给我,她是捡贵买的,可恰巧是我最爱的牌子,可惜囊中羞涩,我一向只能舔舔窗子。那日在巴塞罗那的Gracia大街上,又看到了她的专卖店,就在高迪的米拉之家附近,我们也只能干瞪眼。直到现在,晕都说,我皮夹里的钱永远没有皮夹值钱。实话,可有钱人也不会在皮夹里放那么多钱吧。欧洲这银行对洗钱很重视,记得在汇丰开户的时候,我带的几千欧元现金都不让存。这在国内根本难以想象,有钱还不伺候着?这里收钱一般都用支票转帐,这样的好处是,钱来来往往都有帐可循。我幸亏带了个外币携带证,这还超出了现金存款的上限,所以多来的几百块欧元藏在墙角的电脑包里,前两天拿出来居然发霉了。(我认识的一位温州民工老兄,揣了六万多欧元现金,硬是买不了房子)
话谈远了,现在说说suit up的必要性。在巴黎这,几乎所有的人都suit up!一上地铁,一路黑衣,像是进入了骇客帝国,酷倒是蛮酷,可怜了我们这些天性爱红装的人,俗话说男红女绿嘛。晕临走前托老根买了件northland的滑雪服,黄黄的,往地铁里一放,真的是万黑丛中一抹黄,特显眼,所以穿了一天就没敢再穿。前一阵子,一门专业课需要test oral。我照往常穿了件羽绒服前往,一到那,法国同学指指我,再指指他和另几个同学,开始我愣是不明白,他又指了指他自己,“costume”。原来一群同学穿西装打领带的!我说考试还需要这样?他怕我紧张,连忙说“pas grave",没关系。
哪能没关系,入乡随俗,我得可给中国人留个脸,不能说我们中国人不尊重师长吧。而且以后实习工作什么的,一身“战衣”(小晕的说法)还是必要乃至必须的。
年关将近,灯红酒绿,铁塔也由蓝色变成了闪闪的黄色,几个月的腰包攒了一点,也到了出鞘的时候,这样恶劣的环球金融环境下,死要面子硬撑了一年也不敢打折的商家,终于挂下了脸,个个出血贱卖(其实也是咱劳动人民的血)。我们小俩口,也赏了他们一下脸,千里迢迢赶到巴黎农村的Val d'europe,原来这早已人潮涌动,一群资产阶级绅士们也放下架子来搭这趟浑水,还有更千里迢迢从国内来旅游的人,揣着护照要退税。
我们自然不能落后,经过一番混战,几个小时,饥肠辘辘,终于战衣在身。晕再一次抽血赞助,用她一个月不止的打工钱,给我打造了一身战衣,ARMANI的costume,Dolce & Gabbana的衬衫(可不是D & G的),我还选了一件Paul Smith的衬衫,晕很喜欢这件。又有一句中国俗话,好马配好鞍。可我算一匹好马吗?可不能做一匹老马识途的老马。
感激涕零,当涌泉相报。加油。Bon courage! コメント (17 件)
トラックバックこの記事のトラックバックの URL は次のとおりです。 http://haohao0624.spaces.live.com/blog/cns!688B5F34A574FA41!996.trak この記事を参照しているブログ
|
|
|